|
V a r g a D o m o k o s G y ö r g y h o n l a p j a |
|
|
|
A törzsi háború természetrajza – a rendszerváltozás Magyarországán A „CENZÚRA” Az Élet és Irodalom
természetrajzához A
címben szereplő idézőjel rögtön árulkodik az igazi kérdésről és igazi kétségről. Hogy pontosan miről, miféléről,
talán majd elmefuttatásom végére fog kiderülni. Mindenesetre
az ÉS lecsapott A feladványra. Kovács Zoliék alighanem úgy gondolták, ha
művemet – még ugyanabban a lapszámban s ugyancsak hosszú terjedelemben –
egyszerre magasztalják fel nyilvánvaló értékeiért és marasztalják el
megbocsáthatatlan „vétkeiért”, akkor két legyet üthetnek egy csapásra:
egyfelől kellő indokát adják, mi vezérelte őket a sokoldalnyi írás
elfogadásakor, másfelől kellőképpen kinyilváníthatják változatlan és
kérlelhetetlen eltökéltségüket az antiszemitizmus elleni harc frontján.
Petőcz György publicisztikai rovatvezető írása, A talány, éppen ezt
tette. Vagy talán kicsivel még többet is: szerzője ugyanis szükségesnek
ítélte, hogy az immáron több mint tíz éve megjelent, óriási vihart kavart
„antiszemita” írásomat is felidézze, egykori elvetemültségemre
emlékeztetendő. Amúgy
pedig az ÉS ugyanazt a módszert követte, mint egykoron a Népszabadság, csak
akkor Völgyes Iván volt az, aki gondosan a sarkamban lihegett,
figyelmeztetendő a tisztelt nagyérdeműt, mit is szabad gondolataim nyomán
szabadon gondolnia. Megérteném, ha valaki erről az eljárásról azt állítaná,
hogy a szólásszabadság, a demokrácia tökéletes megcsúfolása; akkor – a
kezdetetek kezdetén – a Népszabadság, most, tizenvalahány év múltán, az ÉS
részéről. Én azonban másképp gondolom. Semmi
nem bizonyítja jobban, mint éppen a (később taglalandó) végkifejlet, hogy az
ÉS szerkesztői tulajdonképpen helyesen, a szükséges körültekintéssel, óvatossággal
jártak el. Ha tetszik, ha nem, tudomásul kell venni, hogy egy „konok
antiszemita” hírében álló szerzőtől bármit is megjelentetni, nem kis
kockázattal jár; és senki nem várhatja el egyetlen olyan laptól sem, amely
leginkább az olvasóiból él, hogy emezek érzékenységét semmibe vegye. Egy
másik fejezetben (Háborús helyzet) adatokkal bizonyítottam, hogy akárcsak a
túloldalon a Magyar Demokratának, ezen az oldalon az Élet és Irodalomnak is
tekintélyes részét teszik ki a törzsi háborúhoz kötődő írások; csak éppen
ellenkező előjellel. Innen nézve amaz erősen antiszemita, onnan nézve emez
erősen filoszemita. De „középről” nézve is, az ÉS leginkább annak a baloldali
liberális értelmiségnek az orgánuma, amely rendkívüli érzékenységet és
elutasítást tanúsít minden antiszemita vagy ennek vélhető megnyilvánulással
szemben. Ha tehát az ÉS közölni
szándékozta Kertészről szóló írásomat, teljesen logikus és méltányolandó
taktika volt a részükről, hogy erre csak egy eligazító, útmutató körítés
kíséretében merészkedtek. Elégedjünk meg a közlés vitathatatlanul nagy
gesztusával, s még inkább azzal, hogy Petőcz eligazító munkája legalább
negyedrészben több mint kedvező elismeréseket és következtetéseket
tartalmazott. Bizony
még hízelgett is, hogy írásomat szó szerint remeknek nevezte. Kétségkívül
elégedettséggel töltött el, hogy köntörfalazás nélkül kijelentette: „Az ilyen
képzeletbeli helycsere és beleérzés erényét Magyarországon eddig kevesen
gyakorolták.” Ennél is nagyobb örömet okozott azonban, hogy igazán méltányolta
azt a törekvésemet, amiért a tanulmányom megszületett egyáltalán: „nem
elsősorban befelé, a tábor- vagy akolszellem megerősítésére készült”,
„párbeszédet kezdeményez”. Mindennél fontosabbnak ítéltem azonban azt, hogy
talán szokatlan őszinteségem bizonyosan szokatlan őszinteséget váltott ki egy
liberális tollforgatóból; kinyilváníttatott, hogy „bárhol állunk is,
valamennyien utáljuk közéletünk süketségét” (meggyőződésem szerint egyébként
ez volt a közlés egyik legfőbb indítéka[i]);
elismertetett, hogy „valóban sokan seftelnek a történelemmel”, noha „nem csak
holokausztbiznisz és A fegyver van” (ez egyébként igaz); s végül kimondatott
az is, ami korábban még soha, s ami a túloldal részéről egyszerre hiteles
útlevél és kiváló ajánlólevél a közös haszonra törekvő diskurzus
megkezdéséhez: „A liberális baloldal képviselői
többnyire nemigen törődtek azzal, hogy az antiszemitizmus vagy nacionalizmus
vádjának elsietett és sokszor indokolatlan alkalmazása milyen érzéseket és
reakciókat szül a másik oldalon.” A
másik háromnegyed részben Petőcz, persze, már nem ilyen előzékeny, s itt voltaképp
eljut azokig a skatulyákig, amelyektől épp az imént óvta olvasóit: nem
kevesebbel, mint burkolt antiszemitizmussal, zsidózással, rejtett
holokauszt-tagadással vádol. „[…] azért az ő sommás faji
magyarázóelvét is észre kell vennünk” – írja például egy helyütt. Másutt meg
szerinte azt javasoltam volna, hogy „Auschwitzot, a példa nélkülit és
bevallhatatlant felejtsük el: tagadjuk le a holokausztot!” (az én
kiemeléseim – VDGy). Ezek azok a tiszteletkörök, amelyeket – a rögeszmés gyanakvók miatt? a túlélés érdekében? – egyszerűen be
kell futnia. Petőcz persze érvel és indokol, s valószínűleg maga sem tudja,
hogy a helyenként már-már valóban lenyűgözően liberális – mert szabadon
szaladó – tollát ezeken a pontokon sémák és görcsök vezetik. Ebben erősítettek
meg az iménti vádjait néhány passzussal odább lényegében cáfoló állításai
(például: „Nem, Varga nem holokauszt-tagadó, mint sok felületes olvasó
gondolni fogja.”). Nem kevésbé legutolsó, tiszta hangütése, amellyel hirtelen
visszatér a korábbi dallamhoz, a kellemeshez: „Varga cikkét azonban, erről már volt
szó, nagyon értékesnek tartom, mert olyan módon mutat be egy jobboldali
álláspontot a holokauszt kibeszéletlen kérdésével kapcsolatban, hogy azzal
alkalmat ad a problémakör alaposabb megtárgyalására.” Petőcz
írásban szentesített megállapításai nyomán nyugodtan levonhatjuk azt a
következtetést, hogy a közléssel az ÉS liberális énjének adózott, amelynek
kedve telik – nyilván csak az őt érdeklő és érintő témákban – a különleges vélemények közlésében. Vevő arra
a szellemi-erkölcsi élményre, izgalomra, melyet a másképp-gondolkodás vált
ki. Ha ez számos ponton vitatható, sőt, még provokatív is volna, annál jobb.
Minél élénkebb a vita, annál nagyobb lehet a haszna, tanulsága. Csakhogy –
biztos forrásból tudom – a lap irodalmi részének szerkesztői egyáltalán nem
repestek a gondolattól, hogy engem netán az ÉS szerzői között üdvözölhetnek.
Volt, aki azt jósolta, akár 1-2 ezerrel is csökkenhet a példányszám. Még úgy
is, hogy Kovács végül – nagyon diplomatikusan – eleve az Agorába, azaz a vitarovatba rakta írásomat. A (még mindig
kifejtésre váró) végkifejlet végül is azt sejteti, hogy a lapnak eme belső
vitájában az irodalmárok látták pontosabban a jövőt, ők érzékelték jobban,
hol húzódnak mostanság a hazai (és nem csak hazai) sajtó- és szólásszabadság
valóságos korlátjai. Pedig
kezdetben a vita olyan szépen beindult, hogy minden álmomat felülmúlta. Hogy újra a Népszabadsággal
való összevetéssel éljek: az ottani cikkemre – pontosabban: ügyesen
megszerkesztett olvasói levelemre – másfél hónapon keresztül csak olyan
írások jelentek meg válasz gyanánt, amelyek szerzői semmit az ég világon nem
voltak hajlandóak megérteni aggodalmaimból, annál többet szónokoltak a
belőlem kiolvasott numerus claususos és hasonló veszedelmekről; eközben pedig
jómagam, jártamban-keltemben, szép számban találkoztam olyanokkal, akik
egyetértésükről és együttérzésükről biztosítottak. Nos, az ÉS-beli
hozzászólók egyike (Tóth Sándor) mindjárt a legelején (a következő számban)
megragadta és leszögezte a cikkem kiváltotta helyzet lényegét: „[…] Azzal, amit Varga Domokos György
megírt és most az ÉS-ben publikált (A feladvány), merőben új helyzet
keletkezett a Kertész Imre Nobel-díjával felkavart közéletünkben. Azzal
pedig, hogy jobboldali lapok nem vállalták a jobboldali szerző írását,
vállalták viszont Önök, a nyomában minden valószínűség szerint kibontakozó
vitával együtt, az ÉS került megkülönböztetett helyzetbe. A kínálkozó
történelmi szerep lehetőségével […]”[ii] Arra,
hogy eredetileg az ÉS szerkesztőinek sem lehetett más a szándékuk,
cáfolhatatlan bizonyítékunk van. Mégpedig az a tény, hogy Kovács Zoltán
főszerkesztő maga kezdeményezte a
Nap-keltében, ha lehet, jöjjön létre egy vita A feladvány megjelenése
ürügyén Petőcz György és énközöttem. Hamarosan létre is jött egy tévés
találkozó, és ott olyannyira barátságos hangot ütöttünk meg egymással, hogy
ez engem a következő lelkes kijelentésre ösztönzött: „Úgy érzem most magam,
ahogy az amerikaiak és az oroszok érezhették magukat az első közös
űrutazáskor”. A műsorvezető (Lakat T. Károly) ráadásul ugyanezzel a képpel
vezette le a műsort, hozzátéve, hogy „Hölgyeim, uraim, lehet jelentkezni, van
még bőven hely az űrhajóban!” Madarat lehetett volna fogatni velem. Ezt a
vitát, ezt az eszmecserét, ezt a közeledést, gondoltam, az Isten sem tudná
most már leállítani. S
mégis: hosszú, süket csönd következett. Vagy
három hét múltán csak kíváncsi lettem, hogy „Most akkor mi van?”, s felhívtam
Kovács Zolit. Mielőtt bármit kérdeztem volna, elmondta, hogy éppen megjelent
a Magyar Demokratában egy cikk, és az az ÉS-t is megjárta; túl hosszú volt,
húzni kellett volna belőle, csakhogy mielőtt erre sor került volna, kiderült,
a pályakezdő szerző írását már elfogadták a Demokratában. Nofene. Elolvastam
hát a Demokratában Szelei István írását[iii] –
mert erről beszélt Kovács –, és némileg kedvetlenül állapítottam meg, hogy
meglehetősen elmarasztalta Petőcz Györgyöt és az ÉS-t. Amint azt az egyébként
nekem ismeretlen szerző megállapítja, „A kölcsönös elzárkózásból adódóan
képtelenség az egymással szembenállók tagjai elé tárni és megvitatni az
ellentétes, de higgadt elemzések jó
részét”, éppen ezért „Üdítő kivételt jelent Varga Domokos György terjedelmes
dolgozata”, amely „missziót teljesített, a megbékélés misszióját”. Azonban
„hiába a kinyújtott kéz, a kompromisszumra való felhívás, Petőcz György
válasza, »A talány« – függetlenül az elismerő mondatoktól – lényegében
lehangoló, kiábrándító és arrogáns.” „Varga úr nem menekül meg attól, hogy
[…] ne érné a »zsidózás« vádja. Éppen az a vád, ami ellen – többek között – a
több mint három oldalnyi esszé íródott. Ez az első, szégyenteljes övön aluli
ütése Petőcznek: (Varga), »a balliberális politikai korrektség kötöttségeit
magáról ledobva úgy érzi, hogy szabadszájúan zsidózhat.«„ A
kedvetlenségem azonban nem annak szólt, hogy a szerző (Szelei) láthatólag
nincs, mert talán koránál fogva nem lehet tisztában azzal, hogy az efféle
ütések békés elviselése voltaképp a megjelenés ára; nem veszi észre, hogy az
elismerő mondatoktól ezúttal nem függetleníthetjük magunkat, hiszen az ÉS
olyasmire vállalkozott, amire a nemzeti oldal sajtója még véletlenül sem: egy
„ellenséges” harcos opusának közlésére a valóságos kibeszélés, a valóságos
érvelések, a valóságos vita kedvéért, és korántsem a sarazás, a gyepálás
meddő élvezetéért. Annak szólt enyhe szomorúságom, hogy most először villant
belém: az ÉS sem fogja hozni (a közönségnek „kihangosítani”) a mellettem
szólókat. Sebaj! – gondoltam. Nem az a fontos, hogy dicsérjenek. Az a lényeg,
hogy vitázzanak velem. Kovács egyértelműen megerősítette, hogy szándékuk a
disputa folytatása. Újabb
szótlan hetek teltek el. Mígnem – szinte már váratlanul – megjelent egy
igencsak terjedelmes hozzászólás egyetlen szerző (Vörös Kati) tollából[iv]. A
két újságoldalnyi okfejtés boldog tulajdonosának (egy Amerikában „piécsdiző”
ifjú történésznek; az életkornak szemlátomást ezúttal is jelentősége van)
a végkövetkeztetése, hogy vigyázat,
Csurkának, Eleknek s nekem egy a hangunk, s bár ravaszul leplezem, valójában
veszélyes antiszemita, holokauszt-relativista és holokauszt-tagadó vagyok. De
hogy itt se a levegőbe beszéljek: „Én úgy látom, hogy Varga tagadja a
holokausztot annyiban, hogy tagadja jelentőségét, vitatja lényegét és több
szempontból relativizálja. […] Számára a holokauszt nem – a Kertész által
leírt – kultúra vagy történelmi probléma, hanem leleplezendő manipuláció.” „Varga »alkuja« nem más, mint hogy
kölcsönösen tiszteljük azt, hogy teljesen mások vagyunk és külön nemzeti,
etnikai, kulturális és ideológiai entitást alkotunk. Elek, Csurka és Varga
tehát abban is egyetért, hogy a »balliberális« oldal lényegében zsidó.” Talán
nehezen hihető, de még mindig az volt az első gondolatom, nem baj, hogy ez a
sületlenség megjelent, ettől és innentől lehet igazán érdekes a vita. Nyilván
az is segített errefelé terelni (később hiúnak bizonyuló) reményeimet, hogy
készülőfélben lévő könyvem egyik különös felfogású (és egyebek között különös
felmenőkkel megáldott) szereplője, Kozma György korábban átküldte nekem
e-postán (meggyőződésem szerint) briliáns írását, amelyet az ÉS-nek szánt (el
is küldte neki) mint A feladványhoz írt hozzászólást. Nehezen tudtam
elképzelni, hogy egy ilyen érdekfeszítő eszmefuttatást az ÉS ne akarna
közölni. Hát még a második változatát, amelyben a szerző már a Vörös
Kati-féle látomásokra is azonmód reagál. Ennek birtokában hívtam fel – most
már nem Kovács Zoltánt, hanem Petőcz Györgyöt. Indításképpen annyit mondtam
neki, hogy igen barátságtalan lépésnek tekinteném, ha az egész vitát ezzel a
Vörös Kati-féle hozzászólással akarnák zárni. Biztosított arról, hogy szó
sincs erről, de hát nem nagyon jöttek más reagálások. És Kozma Györgyé? –
kérdeztem. „Hát az, sajnos, zavaros, Kovács Zolinak is ez a véleménye.” –
felelte Petőcz. „Az nagy baj!” – vágtam rá. – „Mert akkor nekem baj van az
értelmi képességeimmel!” S elmondtam, hogy szerintem nagyon jó írás, rengeteg
szín és eredeti gondolat van benne, nem a szokásos sablonokkal dolgozik, mint
Vörös Kati. „Hát akkor újra elolvasom, és majd jelentkezem” – zárta le
beszélgetésünket Petőcz. Helyette
Kovács Zoli keresett: ő újságolta el,
hogy Kozma Gyuri cikke hamarosan megjelenik. Szegény Kozma Gyuri pedig azt
újságolta el, hogy járt az ÉS-ben, és ott a főszerkesztő mindenféle kertelés
nélkül arra kérte, hogy úgy húzza meg és úgy írja át a hozzászólását, hogy
részint ne legyen annyira barátságos velem, hiszen végül is ’90-ben én még
„numerus clausust akartam”, másfelől legyen benne a szövegben, hogy én csak
azért írtam A feladványt, mert akkori bűnömért akartam most Canossát járni.
Nos,
eddig viszonylag tisztán, csaknem egyértelműen csordogáló történetünkben most
először találjuk szembe magunkat az első olyan nehezen megfejthető
mozzanattal, amely miatt a cenzúra szó köré kénytelen-kelletlen idézőjeleket aggattam; s amely miatt ugyanolyan
kénytelenül eltekintek a „manipulál” kifejezés használatától. Kovács Zoltán ugyanis – felvetésemre –
állítja, hogy nem adott semmiféle eligazítást, és Petőcz György is –
személyesen – ezt erősítette meg, mondván, „a Kovácsra egyáltalán nem
jellemző, hogy beleszólna az írások tartalmába”. Egyszerűen nincs okom
feltételezni, hogy hazudnak (nem is feltételezem), de azt sem, hogy Kozma
találta volna ki az egészet (vannak dolgok ugyanis, melyeket az ember, ha
akar, sem tud az ujjából kiszopni). Ezek után egyszerre életszerűnek és
igaznak azt tudom elképzelni, hogy Kovács – elolvasván Kozma cikkét –
elmondta a szerzőnek, mit gondol az írásáról („elég zavaros”), mit az írása
alanyáról („egykor numerus clausust akart, lehet, hogy a feladvánnyal most
Canossát akart járni”), s e felvetéseket a közlésre kiéhezett (kiéheztetett)
szerző ultimátumként dekódolta. Ennek nyomán művéből kiszedte a túlságosan
barátságos részeket, ki a túlságosan kritikus részeket, s beleszőtte a
Canossát. Az
ÉS (Kovács) tehát valójában (azt is mondhatnám: valóban) nem cenzúrázott; a
találkozó nagyon is valóságos eredménye viszont rám nézve semmivel sem volt
kevésbé siralmas, mint egy kádár-korabeli agitpropos műtété. Kész szerencse,
hogy beavatkozási kísérletét Kovács egyáltalán nem rejtette véka alá;
nemsokára küldött egy újabb e-levelet, amelynek idevágó részét szó szerint
idézem: „Ami
Kozma cikkét illeti, e hétre ígértem a közlését, de képtelen végrehajtani
azokat a stiláris és egyéb javításokat, melyeket megbeszéltünk. Most megint
keresni fogom, és ha nem megy, akkor én teszek neki konkrét javaslatokat. szia
baráti
üdvözlettel Kovács
Zoltán” Nos,
itt állunk a második két- vagy többértelmű helyzetnél, mely kétségekkel tölthet el bennünket az
illetőleg, hogy helyes volt-e a cenzúra szót idézőjelbe tennem. Először is
ott van Vörös Kati és ott vagyok én, a „holokauszt-tagadó” stb. Aztán ott van
Kozma Gyuri, aki „helyre tenné” Vörös Katit is, de a főszerkesztő filozófiája
szerint egy vitaanyagra adott válasz még az Agorában sem tűr el semmiféle
„zavarosságot”, „most megint keresni” fogja, és „konkrét javaslatokat” tesz
neki. És ott áll Kovács Zoltán főszerkesztő, aki egészen biztos nem kötné az oromra, hogy
saját kedve és ízlése szerint akar átalakíttatni egy véleményt (!), ha ezt a
leghalványabb mértékben is cenzúrázásnak tekintené. Nem. Egyáltalán. Kovácsnak
őszinte meggyőződése, hogy ő csak minőséget követel. A lap érdekében.
Az olvasók érdekében. De talán még az én érdekemben is. Ha
nem érezném valóban őszintének, kétségbe volnék esve. Így azonban nem kell
azt gondolnom, hogy ismét alantas megfontolásból, hátsó szándékkal vittek
(visznek) jégre (mint ahogy tették ’90-ben a Népszabadságnál). Nem kellett
arra a fájó következtetésre jutnom, hogy szívvel-lélekkel (s reményeim
szerint nem kevésbé ésszel) vállalt önkéntes küldetésem, amely a törzsi
háború csillapítására, a szellemi gettók legalább részleges felszámolására
irányul, teljesen és reménytelenül hiábavaló. Nem kellett sutba vágnom
sziklaszilárdnak hitt filozófiai tézisemet,
melyek szerint minden emberben ott van a „jó” is meg a „rossz” is, és
rajtunk, a másikon, a másik felé közeledőn is múlik, kiből mit váltunk ki. Ha Kovács Zoltán főszerkesztő
megsemmisítendő ellenfélnek tekintett volna, ha barátságos gesztusai csupán a
csapdaállítás manőverét lettek volna hivatva leplezni, akkor – száz
százalékig biztosan állítható – nem avat bizalmába. Kovács itt akaratlanul is
szövetségesévé próbálja tenni azt, aki ellen pedig – úgy, hogy fel sem fogja
ezt – a javítási kísérlete irányul: vagyis engem. S éppen ez itt a nagy
kérdés: vajon ki ellen keres szövetségest? Ki (vagy mi) lehet – meggyőződése
szerint – fölöttünk, azaz egyszerre mindkettőnk fölött? Ki vagy mi siklatta
ki hirtelen a szépen alakuló vitát, s akadályozta meg gondosan, hogy bármi
haszna, eredménye lehessen? Kitől, mitől fél Kovács Zoltán, ki máskor
(olykor) oly pimaszul merész, szókimondó?
Újabb
vívódás a cenzúra és az idézőjel körül: Kovács Zoltán azt állítja, senkitől.
Nemcsak, hogy senki nincs fölötte, de
még sértésnek is veszi, hogy egyáltalán ilyet feltételezek. Évek óta
dolgoznak azon, hogy mindenkitől függetlenek legyenek. És az olvasók? Petőcz
szerint Kovácsnál ez sem számít: voltak ugyan olvasók, akik valóban lemondták
A feladvány miatt az újságot,
de nem ezért nem lett vita. Jó.
De akkor miért nem lett? Szelei István – rákérdeztem – állítja, hogy legalább
egy hónapig feküdt a kézirata Kovácsnál. Petőcz szerint inkább csak két
hétig. Mire várt Kovács? Jó.
Vannak magasabb szempontok is. A minőség. És a minőség felett is vannak
magasabb szempontok: amelyek eldöntik, hogy mi a minőség. Igazságtalan lennék
az ÉS-hez és Kovácshoz, ha összemosnám őket a valóban sokkal kevésbé
független balliberális laptársaikkal és a valóban sokkal kevésbé független
főszerkesztő-kollegáikkal. Tehát nem összemosok most, hanem a láthatatlan
cenzornak próbálok nyomára lelni. Vagy inkább: „cenzor”-nak. Mindenesetre: a
vita és a párbeszéd kisiklatójának. Gyanítom,
hogy az ÉS törzsolvasói éppen úgy nem tudták értékelni és tolerálni A
feladvány megjelenését, A kisebbség és a zsarnokság „elhíresült”
szerzőjének szerepeltetését, mint ahogy a Magyar Hírlapéi sem tudták Elek
Istvánt és írását. Ők azzal fenyegették meg Kocsi Ilona főszerkesztőt, hogy
lemondják a lap előfizetését, ha továbbra is közli – mégha a véleményoldalon
is – Orbán Viktor miniszterelnök tanácsadójának heti eszmefuttatását. De nem járt jobban
Németh Péter sem, a Népszava főszerkesztője, amikor ő meg Kerényi Imre médiaegyensúlytalanságot ostorozó
sorozatának akart – a másképp gondolkodók felé való nyitás jegyében – fórumot
biztosítani. Az előbbi esetről médiakönyvemben (Elsőkből lesznek az elsők…)
már beszámoltam. Azt utóbbira érdemes itt kicsit bővebben kitérni, mert
lehetséges, hogy bizonyító ereje és modellértéke van: a baloldali sajtó
cenzúrázó hajlama mögött sokkal inkább a törzsszerzők és törzsolvasók törzsi
elvakultsága fedezhető fel, mintsem a főszerkesztők és szerkesztők politikai
kötődése. Ez nem azt jelenti, hogy a szóban forgó
főszerkesztőknek-szerkesztőknek ne volnának törzsi kötődéseik, dehogynem.
Ezek azonban inkább csak a kampányok időszakában homályosítják azt a
belátást, hogy a saját oldal saját gondolatsémáinak közlése, szakadatlan
ismételgetése, úgy, hogy a másik törzs értékesebb és markánsabb véleményeivel
még csak időnként sem ütköznek, tőlük nem termékenyülnek meg – nos, ez
nemcsak unalmas, de bizony igazi szellemi emberhez méltatlan dolog. Sietek
egyúttal kijelenteni – félreértések elkerülése végett –, hogy e méltatlan
helyzet megszüntetésére a jobboldali sajtó vezetői még kevesebb erőfeszítést
tesznek (mondhatnám, semmilyet). Igaz, ennek a („nemzeti”) oldalnak a sajtója
súlyos lépéshátrányban van a másik oldallal szemben, s ösztönösen is úgy
véli, hogy a baloldali hegemónia felszámolása, illetve saját megerősödése
csak „összetartással”, fegyelmezett (pártos, határozott) ideológiával, az
elhajlások megakadályozásával lehetséges. Na
de a mostani kérdésünk az, hogy egy (modellértékű) balliberális főszerkesztő
milyen okok, indítékok láncolatán keresztül jut vissza a már megízlelt,
valódi – sokszínű – sajtó- és szólásszabadságtól a cenzúráig (mondhatni: a
„cenzúráig”). A Népszava esete pontról pontra – mintha csak éppen a kedvünkre
történt volna – ezt mutatja be. Nem
sokkal a baloldal választási győzelme után Kerényi Imre, a Madách Színház
igazgatója felkereste a Népszava főszerkesztőjét média-cikksorozata
ötletével. Az első (és végül egyetlen) írás bevezetőjében Németh Péter
főszerkesztő a következő indokát adja a közlésnek (1. láncszem): A szerző — tájékoztatása szerint — a
jobboldali sajtóban kívánta megjelentetni sorozatát, jelezve: három baloldali
napilap is visszautasította közlését. A Népszava felborította e koncepciót,
és most közreadja Kerényi Imre írásait. Vállalva: vitát keltünk vele.[v] A
sorozat darabjai egy-egy jelentősebb médiaszemélyiség portréjával együtt
rajzolják meg a média jellemző vonásait, torzulásait. A Népszavában közölt
írás alanya a lap neves „kolumnistája” (és a balliberális törzs egyik
legaktívabb harcosa): Mészáros Tamás. Egy hosszabb, beszédes részlet Kerényi
szövegéből (2. láncszem): A szavazópolgár a nagyvárosban ül a
képernyő előtt és nézi Mészáros Tamást. Mészáros Tamás esténként a Magyar ATV
stúdiójában szerepel. Elegáns jelenség, bár kissé komor. Olyan, mintha egy
Velasquez-festményről lépett volna le. Ritkán mosolyog, a derű nem sajátja.
Mégis meggyőző. Beszédmódja kulturált. Szereti a bővített mondatokat, a téma
alapos és árnyalt kifejtését. Gesztusai arányosak. Nem hadonászik párhuzamos
kezekkel, mint sok más macskajancsi. Frizurája rendben. Fogsora ápolt,
szemüvege csillog. Úgy néz ki a látható médiában, mint egy hiteles személyiség.
Mészáros Tamás hatásosan hirdeti az
igét a Magyar ATV stúdiójában. Másutt is. Felkészült rendező, dramaturg,
kritikus és újságíró. Imádja a kamerát. A színpadot is. Fogjuk még
színészként is látni, ha hosszúra nyúlik a kormányzati ciklus. Mészáros Tamás
véleményformáló értelmiségi. Személyiségét a pártatlan tájékoztatás
tiszteletre méltó éthosza nem érinti. Nem vívódó karakter. Eltökélten pártos.
Maszkja mögött rejtett a motiváció. Munkabírásának köszönhetően ő a magát
baloldalinak meghatározó politikai erő ötödik hadoszlopának egyik
médiaarisztokratája. Feltűnően sokat szerepel. Olyan sokat, mintha
Magyarországon egypártrendszer lenne. És mintha valamiféle isteni jogon
minden médiahatalom az ő egypártját illetné. Véleményével az állampolgárok
negyvenkilenc százaléka nem ért egyet. És ezt drasztikusan ki is fejezi.
Ötvenegy százalék egyetért vagy azt hiszi, hogy egyetért. Ez a rész csak
akkor vonul az utcára, ha ingyen van a gulyás. Heller tanárnő növendékei
megvetik a gulyást, de így teljes a kép. Gulyással vagy gulyás nélkül a
baloldali voksok egy részét Mészáros Tamás állítja elő, hisz a szavazópolgár
ül a nagyvárosban a képernyő előtt és nézi a képernyőn Mészáros Tamást. Mészáros Tamás Egymás között című
műsorát a Magyar ATV-n a magyarországi Soros Alapítvány támogatja. […][vi] Mészáros
Tamás megsértődik, s nem hajlandó megírni szokásos heti publicisztikáját
(harmadik láncszem). Helyén Németh Péter főszerkesztő kényszerül – egyelőre –
felemás meghátrálásra: minden méltóságát sutba vágva hízeleg egy sort a
sértődött szerzőnek (és a szerzőért lelkesedő olvasóknak), akár olyasmivel
is, ami nyilvánvalóan nem igaz (pl. a pártatlanság emlegetésével). Ebből (a
negyedik láncszemből) idézek[vii]: Mást és mástól szokott olvasni,
Kedves Olvasó, ezeken a hasábokon. Hosszú ideje Mészáros Tamásé a Népszava
szombati számának 7. oldalán egy szelet.
[…] Ritka az ilyen a magyar sajtóban: olyan publicistát megnyerni a
lapnak, aki magas színvonalon és kiegyensúlyozottan, tisztán és logikusan
képes a véleményét átadni az olvasónak. Olyan véleményt, amely ugyan nem
mentes a szenvedélytől, mégis képes távolságot tartani választott témájától,
de legfőképpen a pártoktól. Mészáros Tamás liberális gondolkodó, s szabadsága
éppen abban áll, hogy kezét nem kötik párthovatartozások, egyetlen iránytűje
saját szabad gondolkodása. És most mégis: itt van a szombat, itt
van a 7. oldal, s hiányzik róla Mészáros Tamás írása. Helyes vagy nem helyes
döntést hoztam-e, bevallom, nem tudom, de hosszabb mérlegelés nélkül elvállaltam:
helyt adok Kerényi Imre sorozatának, amely a magyar média egy-egy jelentős
szereplőjéről kíván portrét adni — természetesen Kerényi Imre szemüvegén
keresztül. A neves rendező esetében nem az volt számomra izgalmas és érdekes,
hogy milyen színvonalon készíti el írásait, nem azt tartottam szem előtt,
hogy vajon képes-e a médiaegyensúly jegyében kiegyensúlyozott portrékat
rajzolni, sokkal inkább azt, hogy a portrék mögül mennyire bomlik ki a szerző
arca. Kerényit tisztelem és becsülöm. Mint
színházi direktort és rendezőt. Politikai meggyőződését viszont nehezen
követem, mostani markáns jobboldali meggyőződését nem tudom hova
visszavezetni. De talán nem is dolgom. Ezzel együtt érdekel: hol tart ma,
megfejthető-e az irányvonal? Amikor megkeresett: sorozatot szeretne indítani
a Népszavában, felkeltette az érdeklődésemet. Tudtam, biztos lehettem benne,
hogy írásai — úgymond — nem a Népszava írásai. Gondolatai — nem a mi
gondolataink. Ám véltem és vélem én: tekinthetem annyira felnőttnek
olvasóinkat, hogy értékeljenek és a helyén kezeljenek egy ilyen kalandot. […] A kérdésem változatlanul az: baj-e,
ha Ön, Kedves Olvasó, találkozik a Népszava hasábjain egy ilyen írással? Nem
akarok még egyszer hibázni, nem akarok Önök helyett válaszolni a felvetésre.
Csak csendben reménykedem, hogy a történtekért nem a Népszavára haragszanak,
hanem az ilyesfajta másságra nyitottan gondolják át, milyen esélyei vannak a Kerényi Imre újabb portréjával jövő
csütörtökön találkozhatnak újra. Ha Önöknek hiányzik, Mészáros Tamás
gondolataival — egy hét múlva. Hiszem, hogy őt is elsősorban az Olvasók
érdeklik és irányítják persze.
Utólag
elmondható, hogy az ötödik és a hatodik láncszem sem úgy alakult, ahogy a
főszerkesztő szerette volna. Kerényi újabb portréjával nem találkozhattak az
olvasók, mert egyáltalán nem voltak kíváncsiak rá (noha ez Lovas Istvánról
szólt volna); ráadásul nem találták elégségesnek a hízelgést sem, s azt
követelték (akárcsak maga Mészáros), hogy a szerkesztőség (Németh Péter) kérjen bocsánatot. Nos, miután ez
megtörtént (ötödik), Mészáros Tamás (az olvasók és a maga örömére) elfoglalta
régi helyét, és bemutatta régi (azaz változatlan) énjét (hatodik). Hogy
megértsük, milyen ez a modellértékű (a balliberális törzsi harcosoknál rendre
megmutatkozó) én, elkerülhetetlen, hogy bővebben idézzek a Mészáros által
levont „tanulságokból”[viii].
A valódi tanulságokra fogékony olvasónak érdemes felfigyelnie arra, hogy ez
itt – sajnos – a jól ismert balos gondolatmenet: ugyan hívei vagyunk a
véleményszabadságnak, de nem az ilyennek; örülünk a többpártiságnak, a
jobboldal létezésének, de nem az ilyenének; örülnénk a párbeszédnek, de a
jobboldal nem alkalmas rá; nem szeretnénk mi megmondani, milyennek kell
lennie a jobboldali közírásnak, de ez a mostani színvonaltalan és
szalonképtelen, ezért kénytelenek vagyunk magunk megszabni a minőségi
minimumot; kívánatos a jobboldali érvelés, de ilyen – mérsékelt, mérvadó –
nincs, csak uszító, szélsőséges, kirekesztő, diszkrimináló … és így tovább, és
így tovább. Hogy mennyire helyénvaló Kerényire vonatkoztatni az efféle sommás
megállapításokat, azt külön kérdésessé teszi egy történelmi tény: amikor a
neves színi rendező és igazgató az antalli idők balliberális, kormányellenes
mozgalmának, a Demokratikus Chartának volt díszes szereplője (a csurkai
antiszemitizmust ellensúlyozandó), egyetlen baloldali publicistának nem
jutott eszébe minőségi és erkölcsi korlátjait feszegetni. Akkor még úgy volt
jó, ahogy volt. Tehát
Mészáros: „[…] aki hétről-hétre hivatásszerűen
közzéteszi a véleményét, az magától értetődőnek tartja, ha olykor vitába
szállnak vele; megeshet, hogy egyes esetekben még hasznosnak is tekinti a
polémiát. Magamat sem tartom támadhatatlannak […] Az a „portrénak” keresztelt
dolgozat azonban, amelyet a Népszava múlt csütörtökön Kerényi Imre tollából
megjelentetett, vitairatnak semmiképp se nevezhető. Közönséges személyeskedés
csupán; azon kívül, hogy a szerző – mondjuk úgy – nem kedvel, a szövegnek se
indoka, se tárgya nincsen. Kerényi pőre érzelmei, netán indulatai viszont
magánügynek tekintendők, és aligha tartozik bármiféle „sajtóegyensúly”
kötelmei közé, hogy publikálásra kerüljenek. […] A Népszava ráadásul nem értesített
engem érintő szándékáról […]. E megengedhetetlen gyakorlat ellen tiltakozva
határoztam el, hogy nem publikálok többé a Népszavában – és amikor múlt
szombaton Németh Péter „Rosta helyett” kifejtette az ügyről vallott
felfogását, szavai nyomán végképp úgy láttam, hogy ha legközelebb valakinek,
bármiféle tárgyszerű elemzés pótlékaként, ismét kedve támad belém törölni a
cipőjét, akkor épp a Népszava, melynek kolumnistája vagyok, amúgy „elvi
alapon” feltehetően újra készséges partner lesz az akcióhoz. Aztán két nappal
ezelőtt a lap közzétett egy szerkesztőségi állásfoglalást. Ebben magára
vállalta és elismerte azt a tévedést, hogy Kerényi enyhén szólva nem korrekt
cikkének helyt adott. Egyben felkért az együttműködés folytatására. Úgy vélem, ezzel a lovagiasság
szabályai szerint le is zárhatjuk a dolgot. Remélem, ez a szerencsétlen affér
[…] kínál megkerülhetetlen tanulságokat általában is. Nem utolsó sorban segíthet a
realitások felmérésében. Abban, hogy tisztán lássuk: akár az
ideológiai-politikai, akár a szakmai természetű vitának előfeltételei vannak.
Már ha érdemben akarunk eszmét cserélni, nem csak amúgy kirakatba téve a
megejtő liberális nyitottságunkat. Először is ragaszkodnunk kell az érvelés
és a fogalmazás minőségi alapszintjének meghatározásához. Tudom, ez máris
aggályokat vet fel; még mit nem, mondhatja az ellentábor, majd ők döntenek a
mi színvonalunk elfogadhatóságáról. Nos, bárhogy is van, semmiképp sem
kényszeríthetjük magunkra a puszta mocskolódásokkal és inszinuációkkal
folytatott „párbeszédet”. A szerkesztői felelősség éppen abban áll, hogy
közlés előtt ítéljük meg a kéziratok stílusát és hangvételét, következésképp
vállalhatóságát. A mai „vitacsend” a szalonképes
jobboldali közírás fájó hiányára vezethető vissza. Mondhatni, a polgári
polémia-kultúra kialakulatlanságára; – aki olykor végigolvassa a magukat „polgári
értékek” jegyében meghatározó orgánumokat, az menten láthatja, hogy szövegeik
miféle történelmi ismeretekre, miféle eszmei hagyományokra, miféle jelzős
szerkezetekre épülnek. Mindennek nem az a baja, hogy tételesen ellenkezik a
baloldali avagy liberális gondolkodás posztulátumaival – ha csak erről volna
szó, az éppenhogy értelmet adhatna a vitáknak. A diskurzus ma azért
reménytelen, mert az egyre radikálisabb „nemzetiek” semmi mást nem akarnak,
mint diszkreditálni az – úgymond – balliberális tábort. A kommunistázással és
a hazaárulózással, a „köteles” kirohanásokkal és a nemzetmentő lózungokkal,
meg a mindezt buzgón magábaszívó militáns sajtóretorikával nem lehet szellemi
csörtéket folytatni. Amíg a jobboldal hangadói a velük szembenállókat
egyszerűen kirekesztenék a plurális demokráciából, és valamiféle erkölcsi
piedesztált próbálnak maguk alá eszkábálni a nemzet kizárólagos
képviseletéből, addig nincs miről dialogizálni. Nem függetlenül ettől a legalább
olyan cinikusan, mint amilyen gátlástalanul sulykolt megkülönböztetéstől, a
Jók és a Rosszak kettősségében megfogalmazott világképtől, a jobboldali
textus a személyes sértegetések és rágalmazások módszertanában találja meg
„vivőerejét”. És tévedés azt hinni, hogy ezzel a széllel csak a radikális
zászlóshajók vitorláznak; ma már nincs mérsékelt jobboldali média. Ma már
mindenütt a kíméletlen uszítás dívik. Szóval, ne áltassuk magunkat.
Normális vitákhoz normális hangra volna szükség. De amíg Magyarországon nincs
mértékadó konzervatív politika, addig moderált jobboldali sajtó sem lesz. A neofita polgárok pragmatikus uralmi
politikájának pedig nincs szüksége a párbeszédre. Nos,
ebbe a szellemi-lelki közegbe kell beilleszteni Kovács főszerkesztő
kockázatvállalását. „Minőségi” okokból inkább nem közölte azokat a
szerzeményeket, amelyek bármiképpen is rám tették le a voksukat,
törekvéseimet méltányolva. (Petőcz szerint nem közölt néhány olyat sem,
amelyek „színvonaltalanul” támadtak engem.) De hiába várt olyan
küldeményekre, amelyekben esetleg valamelyik liberális szent tehén (nagybecsű
törzsi harcos) kelt volna ki ellenem, pedig az jó alkalmat (ürügyet)
teremtett volna a vita folytatására; ezek számára ugyanis én levegő volnék.
Az első, még közölt hozzászólás szerzője (Tóth Sándor) nem véletlenül képedt
el a környezetében tapasztalt sajátos mentalitáson; amely valójában nem is
sajátos, inkább már általánosan jellemző (ráadásul mindkét törzsre), éppen
ezért érdemes itt szó szerint idézni: „Hithű (párthű) liberálisok, akik
igen jól tudják a leckét másságról, nyitottságról, dialógusról, empátiáról
stb., még nem olvasták az anyagot (egyesek kijelentik: nem is fogják
elolvasni), de ingerülten seprik máris a kukába, és szidják Vargát, bármit
írt is. Remélem, más is van a baloldalon, de akad ez is: elvakult törzsi indulatok.”[ix] Nem
okozott azonban „minőségi” problémát Kovácsnak Vörös Kati zavarosnak valóban
nem zavaros, viszont teljesen egyoldalú, kétségek nélküli, töményen
filoszemita[x] írása; vele legalább
többé-kevésbé helyre lehetett állítani az eredeti állapotot: újra a régi,
megátalkodott antiszemita lettem. Igaz, a kellemes és biztató űrhajós
hangulat is rögtön semmivé oszlott – de hát mit számított ez már akkor?! Kozma
Gyuri még menthette volna a menthetőt, de hát őt is magával ragadta a
láthatatlan közeg, az idézőjeles vagy idézőjeltelen cenzor. A bőséges
kihúzásokból, betoldásokból példa gyanánt csak egyetlen egyet emelek ki: a régi (1) és az új (2) befejezést. Az
első Vörös Katit marasztalja el az én ledorongolásomért,
a második engem marasztal el „abszurd és menthetetlen” alapállásomért, pedig
ott van (igaz, csak „felemás módon
sikerült”) Canossa-járásom. (1) Minden igazságot lehet békés
szándékkal és a megértés elmélyítése érdekében kifejteni és terjeszteni és ugyanazokat
lehet másokat ledorongolva, rossz hangulatot terjesztve tenni. És ha e
témában valaki megszólal, nem ússza meg a félreértéseket. Kérdés, érdemes-e
törekedni „megúszni” ezeket a vitákat, melyek, lehetnének itt-ott talán még jóízűek is. Nincs hatalmunk mások
felett. Csak a saját viselkedésünk felett. (2) Alapvetően abszurd és
menthetetlen Varga D.Gy. alapállása, amikor „a zsidókérdést” újra feltevő, az
Auschwitz óta eltelt tapasztalatok zárójelbe tevését igenlő hagyományból
szeretne ránézni egy Auschwitz-könyvre. De abszurditása ellenére komolyan
veendő az igyekezete és azzal nem segítünk e probléma tisztázásában, ha olyan
retorikával közelítünk, ami fölöslegesen sértegető, hogy Varga ma is
„igazából csurkista”, s nem igyekszik ez ellen eleget tenni. Hiszen ő is egy
helyzetben szólal meg: tíz éve még antiszemitának tűnő nézeteket hangoztatott
s lám, most mégis úgy érzi, Canossát kell járnia s ez elsőre csak ilyen
felemás módon sikerülhet. Kozma
Gyuri, szegény, szégyenkezve panaszolta: kénytelen volt eleget tenni a
kérésnek, ha azt akarta, hogy egyáltalán megjelenhessen. Sietve visszaírtam
neki, s megértésemről biztosítottam: nem az fáj, hogy követte a főszerkesztői
kérést, hanem az, hogy a mi demokráciánk, szólásszabadságunk olyan
mérhetetlenül gyenge lábakon áll, hogy egy ilyen nagy tudású koponyát, mint
ő, ennyire megalázó helyzetbe lehet hozni. De
hát már tudjuk: nem biztos, hogy volt ilyen kifejezett kérés. Szintén
tudjuk: van Szellemi Közeg. Láthatatlan Cenzor. Lenyakazó. Kiherélő. De nem tudjuk, hogy az ÉS nyakán
is ott ül-e, Kovács kezét is fogja-e. Nem tudjuk – csak sejteni véljük:
amikor Kozma helyett György Péter bukkan fel váratlanul. Esztéta, a lap egyik
törzsszerzője. A Nap-kelte televíziós műhelyéről („a minőség hiányáról”)
elmélkedve ezt a rövid, de velős
passzust szenteli nekem: „Jellemző, hogy Gyárfás rendszeresen
meghívja ide a Kereszttűzben-nek nevezett össznépi vicc riporterének azt a
Varga Domonkos (így!) Györgyöt, akinek szakirányú képzettsége ugyan nincs, s
mindössze ahhoz ért, hogy jól megéljen antiszemitizmusából.”[xi] Nos,
„mit lehet ilyenkor tenni? Persze, hogy az ember első reakciója: beperelni
ezt a rögeszmés fajankót, természetesen a cikket közlő lappal együtt. A
misszionárius, valahol bennem, azonnal nyugalomra int, s megsúgja: Kovács
főszerkesztő ezt nem jókedvében csinálja. Kovács főszerkesztő talán még
örülne is, ha egy olyan választ írnék, mely fehéren-feketén igazolja, hogy
György Péter hülyeséget írt. Mivel a helytálló reagálás ellen kitérni
semmiképp nem lenne méltó a laphoz, s ilyet senki nem is kívánhat a
főszerkesztőtől, ez lehet az a pillanat (az a ritka alkalom), amikor a
politikailag korrekt ízlésdiktátorok (elvakult törzsi harcosok) egyikére (s
vele együtt mindegyikére) rá lehet húzni a vizes lepedőt (vagy mondhatnám: le
lehet velük nyeletni a békát). Válaszom
szó szerint így szólt, s szó szerint így is jelent meg[xii]: T. Szerkesztőség! Nagy örömömre szolgálna, ha a
nyilvánosság szeme láttára, az Önök által is oly hevesen kívánt demokratikus
szólásszabadság nevében továbbítanák néhány kérésemet György Péternek, a Ha
élne Kádár … című írás (És, 2003. május 16.) jeles szerzőjének. Ha már Szerző megtisztel az antiszemita
titulussal, kérem, pontosan írja le nevem („n” nélkül), nehogy valaki
véletlenül másra gondolhasson, mint énrám. Ha már besoroltattam a neves napkeltések
közé, rögtön utánam biggyesztve, hogy „Nos, ez a Gyárfás-féle »csapat« segíti
a showman [azaz Friderikusz] munkáját”, kérem tisztelettel Szerzőt, hogy
győzze meg erről a Mestert is, aki egészen mást gondolhat rólam. (Netán még
azt is, hogy az egyik Kereszttűzben a vele szemben tanúsított „kekeckedésem”
ugyancsak hozzájárult tévéelnöki álmai meghiúsulásához; ennek köszönhettem,
hogy következő alkalommal, amikor megint hívtak kérdezni, neki már nem
akaródzott velem hadakozni.) Ha már Szerző besorolja csekélységemet az
alákérdezők közé, nagy könnyebbséget okozna vele, ha ezt el tudná hitetni,
mondjuk, Kovács Lászlóval és Horn Gyulával is, hisz’ többé nem kellene nekik
– néhány szikrázóbb ütközet miatt – gondosan elkerülniük. Ha már Szerző szerint csekélységem „mindössze
ahhoz ért, hogy jól megéljen antiszemitizmusából”, igen hálás lennék neki, ha
mielőbb megkeresné feleségemet, s tényekkel, azaz számokkal igazolná ezt. S végezetül a leghálásabb azért lennék György
Péternek, ha pontos idézetekkel igazolná nap-keltés szereplésem antiszemita
megnyilvánulásait. Több okból is. Egyrészt talán visszanyerhetném a Magyar
Demokrata olvasóinak kegyeit, akik közül többen azért mondták le az újság
előfizetését, mert az részleteket közölt készülő könyvemből (A törzsi háború
természetrajza a rendszerváltozás Magyarországán), s ezek egyike-másika
túlságosan filoszemitára (azaz a zsidóság iránt megértőre, netán
barátságosra) sikeredett. De azért is örülnék a pontos idézeteknek, mert nem
érhetné tisztelt Szerzőt az az igaztalan vád, hogy miközben az igazi,
demokratikus szólás szabadságát kéri számon mai magyar médiánkon, ő maga a
Kádár-korszakból ismerős könnyed hazugsággyártással fűt alá a szép, új
demokráciánknak. Varga Domokos György Kovács
„postafordultával” jelezte, hogy válaszom „természetesen jön”. S jött is, ráadásul egy nem kevésbé fontos
hozzászólás kíséretében. Fáy László, a Modern Magyarok Mozgalmának alapító
tagja kimondta azt, amit a baloldali sajtóban (de a jobboldaliban sem) 13 év
óta nem mondott ki senki. Hogy mit, s mi ennek a jelentősége, rögtön rátérek.
Előbb azonban a legfontosabb gondolatok Fáytól:
A választások után, a békés
párbeszédre törekedve, jó néhányszor Tehát:
13 év óta először fordult elő, hogy a nyilvánosság előtt, ráadásul balról,
ráadásul egy véleményformáló balliberális lapban kimondatott, hogy nem vagyok
antiszemita. Nem amiatt olyan fontos és érdekes ez, mert ezen múlna, hogy mit
gondolok magamról; egyáltalán nem nyugtalanít a lehetősége, hogy egyszer
netán úgy kell majd meghalnom, hogy félig-meddig rajtam maradt a bélyeg.
Ennél sokkal lényegesebb az, hogy az összes eddigi közül itt, a kezemben volt
a leglátványosabb és leghitelesebb bizonyíték arra, hogy van értelme a
párbeszéd szorgalmazásának. Arra, hogy Kovács Zoltán főszerkesztőben is
megvan, ott van, amit kerestem és feltételeztem. Alighanem az ő (és az ÉS)
számára is nevezetes pillanat volt ez: úgy tudott újra adni – nekem, az
„ellenségnek” baráti gesztust –, úgy tudott másik lényéhez s lényegéhez,
igazi liberalizmusához visszatérni, hogy eközben a lapja elleni támadásra sem
hagyott (nyitott) újabb támadási felületet az elvakult olvasóknak – törzsi
harcosoknak. Lám,
milyen hatalmas, sokszínű és bonyolult egyetlen elmélkedés hordaléka. Valójában pedig nem
is annyira bonyolult, nem is olyan nehéz eligazodni. Egyetlen választás,
egyetlen elhatározás, egyetlen döntés kérdése az egész. Ha ellenségeket
keresel, megtalálod. Ha barátokat – barátságos ellenfeleket, gesztusokat –
őket is. |
Jegyzetek
[i] Tisztázó levélváltásunkkor Petőcz ezt írta: „Ami
miatt nekem érdekes ez az egész, az az, hogy valóban létezik-e az általad megnevezett
törzsi háború. Én például semmilyen háborúban nem állok. De persze elismerem,
hogy van valami. És ezt a valamit én is utálom, mindkét oldalról képmutatónak
tartom. A te felvetéseddel az a baj, hogy ha van is ilyesmi, attól még
alapelvek is vannak. Bizonyos dolgok, amiket nem csak a p. c. (political
correctness - VDGy) miatt nem szabad csinálni és mondani. Amiket akkor sem
szabad mondani, ha a »másik fél« provokál, opportunistán viselkedik, kettős
mércével mér, stb. Mert az igazságban és morális alapelvekben nincs »másik
fél«. Azok civilizatorikus alapvetések. Ezekhez lehet mérni szerintem a »felek«
viselkedését, és ítéletet mondani róluk. De ha ezeket az alapelveket nem
vesszük kiindulópontnak, akkor mindent relativizáltunk, megszűnik az értelmes nyelv,
a párbeszéd, a logika. Legalább is szerintem.”
Ezt választoltam: „Valóban itt van a mi igazi vitánk, csakhogy a magam álláspontjának részletesebb kifejtéséhez, s általa a Te esetleges meggyőzésedhez kevés egy levél. (Remélem, A törzsi háború természetrajza... elég lesz.)”
[ii] Tóth Sándor: Egy vitához. ÉS, 2003. január 17.
[iii] Szelei István: A toleranciáról, másként. Magyar Demokrata, 2003. március 6., 64-65. o.
[iv] Vörös Kati: A meg nem született párbeszéd. Élet és Irodalom, 2003. március 28.
[v] Népszava, 2002. május 16.
[vi] Kerényi Imre: Médiaarcok. Népszava, id. mű.
[vii] Németh Péter: Rosta (helyett), Népszava, 2003. május 18.
[viii] Mészáros Tamás: Valamit a tanulságokról, Népszava, május 25.
[ix] Tóth Sándor, id. mű.
[x] Vörös Kati - szavai szerint - „[…] 14 éves forma lányként a »vidéki« Magyarországon az 1980-as évek közepe táján” szembesült először a holokauszttal. „A házunkban laktak Kovácsék, Kovács néni auschwitzi túlélő volt […]. Majd a kedvenc lengyelországi családi nyaralások egyikén elmentünk Auschwitzba, ami maga volt a néma döbbenet. Hogy én kivel azonosultam? Teljes lelkemmel a jó, az ártatlan, az áldozat oldalán álltam. De rá kellett döbbennem, hogy nem én, hanem Kovács Szilvi Anne Frank. Ő lett volna a kirekesztett, a megkülönböztetett, én pedig a kirekesztők oldalára kerültem volna. Be kell vallanom, hogy úgy éreztem, inkább lennék zsidó, mert akkor minden egyértelmű lenne, és nem kellene attól félnem, hogy nem lettem volna elég erős, hogy jó maradjak, hogy ellenálljak és segítsek. Sokáig bűntudatom volt emiatt.” Id. mű
[xi] György Péter: Ha élne Kádár….ÉS, 2003. május 16.
[xii] ÉS, 2003. május 23.